17. dubna 2014

Mageia 4

Dříve distribuce Mandrake, přejmenovaná potom na Mandrivu, a v současnosti její nástupci Mageia, ROSA nebo OpenMandriva se dál vytrvale ucházejí o uživatele, příznivce, přispěvatele a podporovatele.

Začátkem března jsem psal o distribuci Linux Deepin, kterou jsem nainstaloval někdy začátkem února, a se kterou jsem potom měl drobné potíže. Z těch, které mě zvláště víc zajímaly, šlo v podstatě o problém s českou klávesnicí. Svůj účel ale tato distribuce se zaměřením na prostředí udělané na základě GNOME Shellu splnila. Jednak jsem si konečně chtěl vyzkoušet, jak vypadá v ostrém provozu, když už jsem udělal její překlad, vychytat překlepy a jazykové záležitosti v překladu, a pak tu byl i praktický důvod. I když jsem měl velkou radost, jak pěkně se instalátor distribuce Linux Deepin chytil, a jak to šlape (i když v případě základního distribučního prostředí zase ne tak rychle, jako když si užíváte Razor-qt nebo LXDE); předtím jsem měl ony problémy s podsvícením obrazovky, kvůli kterým jsem snad na dva roky vůbec ztratil chuť instalovat nové verze distribucí (a pak řešit, jak to dát do kopy přes příkazový řádek).


Chtěl jsem tedy začátkem února, hned jak byla vydána, nainstalovat Mageiu 4, ale potkala mě taková blbá věc, totiž černá obrazovka a hláška "ISOLINUX 6.02 Mageia ETCDisolinux:Disk error 01, AX=42D1, drive FE", po jejímž významu jsem tehdy nepátral, která ale znamenala, že pro mě v tom okamžiku instalace systému předčasně skončila, což jsem si vyzkoušel jak s 32 bitovou, tak s 64 bitovou verzí Máji - dva vypálené nosiče DVD v háji. O co šlo, jsem zjistil, když jsem se podíval na to místo, kam vede odkaz z české verze stránek Mageii týkající se známých chyb (seznam chyb - errata). Je to tedy věc, na kterou narazilo víc uživatelů, ale doporučení, abych něco vypnul, mě nenadchlo. Napadla mě ale, už nevím kdy a jak, myšlenka, že bych mohl vzít živé DVD, zjistit, jestli se systém zavede, a dát se do instalace. Zvolil jsem obraz s prostředím KDE, a ono to fungovalo. A hned po instalaci jsem nainstaloval spoustu programů, prostředí a všeho, co mi padlo do oka, i když většinu toho nejspíš ani nespustím.


Ten nový rostlinný motiv mi přijde lepší než to, co jsem tak porůznu v Mandrivě, Mageie a jinde viděl. Dřív mi ty spirály připadaly jako jakésy šlahouny, ale teď s těmi jemnými květy a lístečky se do toho dostal pro mě umělecký rozměr. Působí to příjemně.


Zaujalo mě, že prostředí jako Cinnamon, MATE a další jsou tu, a že běží, a že se k nim na střídačku vracím, z těchto hlavně k Cinnamonu, vypadá dobře. To je úplně jiný pocit, než kdysi, než je tam mít jen tak v seznamu, nebo je tam nechávat, aniž bych měl zájem je používat, nebo dokonce zjistil, že se používat nedají. Nějaký problém se spuštěním jsem zažil možná s klasickým GNOME, ale to bych se musel znovu podívat, teď si nejsem jistý.


Velice se mi líbí, jak svižné je tu prostředí Razor-qt. Přijde mi líto, že se práce na něm zarazily, mně celkem vyhovuje, a ten subjektivní pocit rychlosti na, přiznávám, už opět letitém přenosném počítači, to je něco, dojem, který čtenáři s pocitem uspokojení bez otálení sdělím. LXDE je taky fajn, ale ten správce souborů mi pod nos na rozdíl od Dolphinu moc nejde. Před již téměř rokem se událo to, že se jakoby Razor-qt sloučil s LXDE do nového projektu LXDE-qt, ale výsledky jsem zatím neviděl, i když je možné, že by se při hledání na internetu nějaké novinky, a jak práce probíhá, našly. O tom, do jaké míry změnu přispěvatelé na obouch stranách přijali, nebo ještě přijímají, také nemám čerstvých informací. Zdá se, že se věc stále ještě usazuje.


Tento nově nabytý pocit hrdosti na Mageiu mě přivedl k překladu oznámení o vydání Mageii 4 a drobnějším aktualizacím stránek tu a tam. Zapracoval jsem rovněž na odstranění těch ošklivých překlepů v aplikaci, která vítá na začátku, a pak kdykoli ji spustíte, uživatele v Mageie, kterou jsem předtím přeložil, ale až do vydání nevyzkoušel. To se ale projeví kdoví kdy. Zato stránky jsou už aktualizovány, i když ani toto se neděje automaticky, a dělá se to tak, že se o to zažádá. A tak jsem teď mohl udělat i ten obrázek s oznámením o Mageie 4.


Po instalaci se hodí podívat se na stránky mageia.cz, a porozhlédnout se po odkazech na další i neoficiální zdroje programů. Jen jsem v příkazech pro verzi 3 nahradil toto číslo čtyřkou a počkal si, co se stane.


Že mám z úžasné distribuce Mageia opravdu velkou radost poznáte mimo jiné z toho, že jsem dostal ještě jeden nápad, totiž uskutečnit myšlenku na pořízení pořádného francouzského slovníku. A tak jsem šel, šáhl do šrajtofle, a koupil Lingea Lexicon 5 Francouzský slovník Platinum plus Lexicon 5 Francouzský technický slovník navrch k tomu.

24. března 2014

Shotcut

Po nějaké době chci převážně s pomocí obrázků ukázat, jak dnes vypadá editor obrazových záznamů Shotcut. Základní informace o něm jsem přinesl v článku na podzim roku 2012. Od té doby se program zase změnil. Vývojář má chuť vyvíjet, takže budoucnost vypadá růžově. Přibylo funkcí, a podle toho se rozrostla bohatost nabídek a voleb pro nastavení parametrů, a s tím narostla radost z možnosti příjemně stříhat a snadno řadit záběry udělané z natočeného videa. Zde je odkaz na seznam zkratek.


Na výzvu vývojáře jsem odstranil akcelerátory z hlavní nabídky - prý stejně v Mac OS nefungují (vůbec je v hlavní nabídce nepodporuje), a něco nepěkného se děje, co se týče zacházení se zkratkami v Shotcutu obecně (alespoň při používání programu ve Windows). na stránkách projektu je k přečtení seznam vlastností editoru.


Na výběr je z tmavého a světlého motivu vzhledu; případně systémový vzhled.


Hlavní nabídka Soubor.


Nabídka Úpravy, kde jsou pořád jen ty dvě položky Zpět a Znovu.


Nabídka Pohled. Vedle věcí, které zapnete např. poklepáním ikony v pruhu s nástroji, tu najdete i nějaké věci naví, které souvisí s tím, jak chcete mít program zobrazený - režim celé obrazovky, uspořádaný - návrat k výchozímu rozvržení panelů a oken, což se programu přikáže, když je potřeba.


Možnosti nastavení, což je ta nabídka, která při srovnání s obrazky z roku 2012, přibyla.


Odstranění prokládání.


Interpolace.


 Obraz.

Nestandardní nastavení.


Vlastní nastavení.


Téma vzhledu programu.Na výběr je světlé a tmavé téma Fusion. Světlá slitina a Tmavá slitina.


Něco o programu, k čemu se dostanete přes nabídku Nápověda.


Světlý motiv. Nástrojový pruh → Vlastnosti. Zobrazení panelu.


Nástrojový pruh → Naposledy otevřené. Zobrazení panelu.


Nástrojový pruh. Panel pro seznam záběrů s radou, která na začátku říká, jak postupovat.


Nástrojový pruhSeznam záběrů. Panel po přidání několika záběrů.


Nástrojový pruh → Seznam záběrů. Zobrazení panelu se seznamem záběrů. Nabídka činností, které se zde dají provádět.


Zobrazení panelu se seznamem záběrů. Nabídka možností, jak nechat zobrazit náhledy.


Nástrojový pruh → Filtry. Zobrazení panelu se seznamem přidaných filtrů.


Nástrojový pruh → Filtry. Zobrazení nabídky filtrů. Zvuk.


Nástrojový pruh → Filtry. Zobrazení nabídky filtrů. Obraz.


Nastavení filtrů. Ne vše musí být/je vidět, a pak se musí okno roztažením zvětšit.


Nástrojový pruh → Časová osa. Zobrazení panelu s časovou osou.


Obrazová stopa. Zvuková stopa.


Nástrojový pruh → Časová osa. Zobrazení nabídky činností.
 

Nástrojový pruh → Zakódování. Zobrazení panelu pro zakódování.


6. března 2014

HandBrake

Na převádění obrazových záznamů do jiných formátů a s pozměněnými vlastnostmi v dnešní době vedle jiných s úspěchem využijete služeb převaděče HandBrake. Jedním z cílů převaděčů bylo a ještě nejspíš i je dosáhnout co nejmenší velikosti souboru při udržení koukatelné úrovně obrazu.


Obrázky ukazují hlavní okno programu po spuštění a nahrání filmu Cesta do pravěku od Karla Zemana, se kterým si můžeme začít dělat, co chceme, hlavně však to, co nám program dovolí. V rolích herců tu vystupují malí chlapci, kteří si plní svá dětská přání, když zažívají dobrodružství a objevují jim neznámý svět. Nejprve jsem si myslel, že doba kamenná není jako film zpracována. Ale uvědomil jsem si, že přece máme trilogii Osada Havranů, Na veliké řece a Volání rodu, příběhy inspirované románem Eduarda Štorcha, kde vystupují postavy jako Havranpírko a Sokol.


HandBrake má vypracovánu nápovědu v anglickém jazyce, na kterou se dostanete přes položku hlavní nabídky Nápověda zde po staru vedenou jako Průvodce. Tuto jsem ale nyní pohotově změnil na Příručka (guide tu lze překládat stejně jako manual).



Potom snímky postupně seznamují s obsahem jednotlivých karet s nastaveními parametrů záznamu (obraz, zvuk, titulky a další); včetně zvýraznění jednoho již opraveného překlepu. Pokračuje se položkami hlavní nabídky, kartami okna s nastavením chování programu. Je vidět, že ne všechny texty jsou přeloženy (možná zatím nebyly označeny jako řetězce určené k překladu). Vypadá to, že toto vydání programu, které jako první přineslo lokalizaci, zachycuje stav vývoje z loňského roku.


Na stránkách jsou zmiňovány některé přednosti: vestavěná přednastavení. Ta mají podstatně zrychlit práci na nastavování, když už je po ruce profil přichystaný pro určité zařízení, nebo aby splnil očekávání, když jde o kvalitu výsledku. Jednoduché, snadné, rychlé. Ti, kdož chtějí více voleb, neodejdou zklamáni. Mohou si vyhrát se základními i pokročilými nastaveními.


Když přijde na to, co můžete HandBrake předložit, tak HB si na vstupu poradí s většinou běžných multimédií a DVD bez ochranných opatření. Co se týče výstupu, tak zde je přehled:
Souborové kontejnery: .MP4(.M4V) a .MKV
Kodéry obrazu: H.264(x264), MPEG-4 a MPEG-2 (libav), a Theora (libtheora)
Kodéry zvuku: AAC, CoreAudio AAC/HE-AAC (pouze OS X), MP3, Flac, AC3, nebo Vorbis
Audio Pass-thru: AC-3, DTS, DTS-HD, AAC a skladby MP3